Who would've thought that a boy like me could come to this
누가 생각이나 했겠어요 나같은 녀석이 이렇게 될수 있으리라곤
Oh I, I just died in your arms tonight
오 난, 오늘밤 당신 품안에서 죽을것 같아요
It must've been something you said
당신의 말엔 특별한 것이 있었나봐요
I just died in your arms tonight
오늘밤 당신 품안에서 죽을것 같아요
Oh I, I just died in your arms tonight
오늘밤 당신 품안에서 죽을것 같아요
It must've been some kind of kiss
정말 달콤한 키스였나봐요
I should've walked away
나 떠나야만 했었는데
I should've walked away
나 떠나야만 했었는데
Is there any just cause for feeling like this
이런 느낌에 어떤 이유가 있을까요
On the surface I'm a name on a list
겉으론 수많은 리스트 중에 한 이름일뿐
I try to be discreet, but then blow it again
신중하려 노력하지만, 하지만 다시 날려버리고
I've lost and found, it's my final mistake
사랑을 잃고 사랑을 찾았지, 나의 마지막 실수였죠
She's loving by proxy, no give and all take
그녀는 다른사람에 의해서 사랑하고 아무것도 주지않고 받기만 하죠
'cos I've been thrilled to fantasy one too many times
난 수없이 그런 환상 속에 짜릿함을 느껴왔죠
Oh I, I just died in your arms tonight
오 난, 오늘밤 당신 품안에서 죽을것 같아요
It must've been something you said
당신의 말엔 특별한 것이 있었나봐요
I just died in your arms tonight
오늘밤 당신 품안에서 죽을것 같아요
Oh I, I just died in your arms tonight
오 난, 오늘밤 당신 품안에서 죽을것 같아요
It must've been some kind of kiss
정말 달콤한 키스였나봐요
I should've walked away
나 떠나야만 했었는데
I should've walked away
나 떠나야만 했었는데
It was a long hot night
길고 뜨거운 밤이었어요
She made it easy, she made it feel right
그녀는 편하게 옳다고 느끼게 했죠
But now it's over the moment has gone
하지만 지금 모든게 끝나고 그 순간은 가고
I followed my hands not my head, I know I was wrong
난 머리가 아닌 손에 따라갔죠, 그것이 나쁘다는걸 알지만
Oh I, I just died in your arms tonight
오 난, 오늘밤 당신 품안에서 죽을것 같아요
It must've been something you said
당신의 말엔 특별한 것이 있었나봐요
I just died in your arms tonight
오늘밤 당신 품안에서 죽을것 같아요
Oh I, I just died in your arms tonight
오 난, 오늘밤 당신 품안에서 죽을것 같아요
It must've been some kind of kiss
정말 달콤한 키스였나봐요
I should've walked away
나 떠나야만 했었는데
I should've walked away
나 떠나야만 했었는데